
DLAKAVA VODONOŠKA
Hydropus trichoderma (Joss.) Singer
Etimologija: thrix, trichos (gr.) = dlaka + derma (gr.) = koža. Po dekoraciji na klobuku.
Klobuk: 0.5-4 cm širok, prvo je zvonoliko-stožast, zatim je konveksan, kasnije je raširen i s tupom ili često s prilično zašiljenom grbicom na sredini, nikad nije ulegnut, na sredini je tamniji, tamnosmeđa do gotovo crno-smeđ, nešto je svjetliji prema rubu, smeđ, vodenast, površina je dlakava, naborana, rub je svjetliji i narebran do 1/3 promjera.
Stručak: 2.5-6.5 cm visok i 1.5-5 mm debeo, valjkast, ponekad je zakrivljen, obično je šupalj, sivo-smeđ, siv, žuto-siv, na vrhu je sa finim tamnosmeđim točkicama, pjegav, prema dnu je više gol i ponekad uzdužno crtast, na dnu je bjelkasto ljuskav.
Listići: 20-26 ih dopire do stručka, usko su prirasli, kratko se spuštaju po stručku sa zupcem, bijeli, bjelkasti do krem-sivkasti, oštrica je iste boje.
Spore: Eliptične ili u obliku sjemenke jabuke, glatke, prozirne, amiloidne, 7.2-10.7 x 4.4-6.4 µm, Q = 1.3-2, Qav = 1.6, bazidije su 4-sporne, batineste, 25-41 x 7-10 µm, cheilocistide su uglavnom vretenaste, u obliku boce ili nepravilno deformirane, prozirne, 55-117 x 9-21 µm, pleurocistide su sličnog oblika kao cheilocistide, 60-140 x 10-20 µm, caulocistide su uglavnom valjkaste do blago batinaste, 20-85 x 4-9 µm, sa žuto-smeđim sadržajem; otrusina je bijela.
Meso: Tanko, vlaknasto, bjelkasto do sivkasto, u stručku je nešto tamnije; miris i okus nisu izraženi.
Stanište: Raste u ljeto i jesen, od kolovoza do studenog, kao saprofit u crnogoričnim šumama, rubovima šuma, šumskim putevima i parkovima, na vapnenastom tlu.
Doba rasta: 8, 9, 10, 11
Status jestivosti: NEJESTIVA - Jestiva je vrsta, ali nema nikakve uporabne vrijednosti zbog malih dimenzija.
Napomena: Karakteristična je po tamnom do crno-smeđom, grbavom klobuku, i svijetlo žuto-smeđim, tamno ljuskavim stručkom. Slična je hrapavonoga vodonoška (Mycopan scabripes), koja je slabije dlakava, a ljuskavonoga vodonoška (Pseudohydropus floccipes) je vitkija, raste na drvu, ima tamne točkice na stručku i kuglaste spore.
Znanstveni naziv uzorka: Hydropus trichoderma
Lokacija uzorka: Germany
Sekvencionirano područje: ITS1, 5.8S, ITS2
Sekvenca (760 bp): AAGTCGTAACAAGGTTTCCGTAGGTGAACCTGCGGAAGGATCATTACTGAAAAACAATGGTATGTGGTTGAGCTGGCTCCCTTAGGGGAGCAGGTGCTCGCCCTTGCCGCTTTTTCTACTTTCCACTGTGCACCTTTTGTAGGACCGTTGATTGGACCCCCCTTCTCTCAGTTAAGCCTTAGGGCTTGGCTGGGGTTCTTCTCAGAGATCTTAGAGTCTCTGTCCTCAGTTGAAACATACTGGTTCTTATCAGAGATCCTAGAGTCTCTGCTAGTCACGGTCCTATGTTCTACATACTCTTATAAAAGTTATGAATGTCGCTTTCTTGTTGGTGTCGCAACCAACAGAAAAACCCTATACAACTTTCAGCAACGGATCTCTTGGCTCTCGCATCGATGAAGAACGCAGCGAAATGCGATAAGTAATGTGAATTGCAGAATTCAGTGAATCATCGAATCTTTGAACGCATCTTGCACCCCTTGGTATTCCGAGGGGTACACCTGTTTGAGTGTCATTGAACTCTCAAAGACTCTCCAAGTTTTGGCTTGGGGCTTCTTTGGATTTGAGGGTTGTCGGTCCTTTCCCTGGATCGAGCTCCCTTTAAATACATTAGTGGTCACTTGGTCCTCTTCCACTAGGTGTGATAGTCTATCTACACTTGACGGAATGATCATTTTGCTTTCCGCTCCGAACCGTCCTAGGACAAAAACTCAATTGACAATTTGACCTCAAATCAGGTGGGACTACCCGCTGAACTTAA
Izvor: UNITE (CC BY 4.0)
ID artikla nije pronađen.

ABRAMSOVA ŠLJEMOVKA
Mycena abramsii (Murrill) Murrill
Etimologija: Po dr. Donaldu Abramsu, američkom doktoru medicine, koji se dosta bavio istraživanjem ljekovitih gljiva.
Klobuk: 1-4 cm širok, najprije je polukuglast do stožast, kasnije je spljošten, sa ili bez malog, tupog ispupčenja na sredini, siv, sivo-smeđ do tamnosmeđ, sredina je uglavnom tamnija, vodenast, površina je prozirno narebrana do 2/3 širine, malo je pahuljast, zatim je gol.
Stručak: 3-9 cm visok i 1-4 mm debeo, valjkast, lomljiv, šupalj, gladak, na vrhu je pahuljast, donji je dio gol, po suhom je vremenu sjajan, sivkast do tamno sivo-smeđ, obično nešto tamniji na donjem dijelu, a sivkast na vrhu, kasnije izblijedi, baza je gusto prekrivena dugim, bjelkastim vlakancima.
Listići: 15-27 ih dopire do stručka, usko su prirasli, bijeli do sivkasti sa svjetlijom oštricom.
Spore: Valjkaste ili u obliku sjemenke jabuke, duguljaste, glatke, prozirne, amiloidne, 7.5-13 x 4-6.5 µm, Q = 1.6-2.1, Qav = 1.85, bazidije su 4-sporne, cheilocistide su vretenaste, batinaste, valjkaste, rjeđe su u obliku boce, 25-55 x 10-14 μm, na vrhu se obično sužavaju u tanki vrat ili su ponekad s dva ili više vratova, nema caulocistide; otrusina je bijela.
Meso: Tanko, vodenasto, bjelkasto je ili sivkasto, stručak na prerezu kod vrlo svježih primjeraka izlučuje vodenastu tekućinu; miriše slabo na klor, ponekad nije izražen, a okus je blag.
Stanište: Raste gotovo cijele godine, od travnja do siječnja, u malim skupinama ili busenasto, u svim tipovima šuma kao saprofit krupnijih drvnih ostataka (panjevi, trupci) raznog bjelogoričnog drveća ili na mahovinom obraslom živom drveću, ponekad se nađe i na crnogoričnom drveću, najčešće jeli, a nekad i na zemlji izmiješanoj s drvnim ostacima.
Doba rasta: 1, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
Status jestivosti: NEJESTIVA - Nema vrijednosti.
Napomena: Prepoznatljiva je po cheilocistidama koje su na vrhu obično sa tankim vratom i po donekle izduženim sporama. Miris je promjenjiv i obično prilično slab. Curenje vodenaste tekućine koja nastaje prerezivanjem stručka posebna je značajka ove vrste, ali se to rijetko događa kod primjeraka nekoliko sati nakon sakupljanja, kao i kod svježih primjeraka ako su djelomično suhi. Postoje brojne slične sive šljemovke, ali sve imaju caulocistide, Slične su sivolistićava šljemovka (Mycena aetites), koja se razlikuje po kraćim i širim sporama, kao i po staništu, raste na travnjacima, livadama i pašnjacima, naherena šljemovka (Mycena galericulata), kod koje su cheilocistide na vrhu gusto prekrivene jednostrukim ili račvastim, prstastim izraslinama, snježnonoga šljemovka (Mycena niveipes), koja ima sličan miris, ali je većih dimenzija, srebrnastija i raste ranije, te smrdljiva šljemovka (Mycena leptocephala), koja ima jači miris.
Znanstveni naziv uzorka: Mycena abramsii
Lokacija uzorka: Italy
Sekvencionirano područje: ITS1, 5.8S, ITS2
Sekvenca (759 bp): GGTGACCTGCGGAAGGATCATTATTGAATACGATTGGTACTGATGCTGGCTCTTAACTGAGCATGTGCTCGTCCATCTATTTATCTTCTCTTGTGCACATTTTGTAGTCTTGAACGTACCTCTCGCAGTCAAATGCGGTTTGGGAGCTTGGGCGCGAGCCCTTCTCCTGCTTCTTCAAGGCTATGTTTTCATATACACTATAAAGTTACAGAATGTCTTTTAACGATTGCGCTTGTCGTAGTCATTAAACCTATACAACTTTCAGCAACGGATCTCTTGGCTCTCCTATCGATGAAGAACGCAGCGAAATGCGATAAGTAATGTGAATTGCAGAATTCAGTGAATCATCGAATCTTTGAACGCACCTTGCGCCCTTTGGTATTCCGAAGGGCATGCCTGTTTGAGTGTCATTAAATTATCAACCTTGCTCGCTTTTACCGGCTTGAGTTAGGCTTGGATGTGAGGGCTTGCTGGCTTCCTTCAGTGGACGGTCTGCTCCCTTTAAATGCATTAGTGGGATCTCTTGTGGACCGTCACTTGGTGTGATAATTATCTATGCCATTTGACTTTGAAGCAAAGCTTATGGGAACCCGCTCATAACCGTCTTCGGACAACTTTTGACATTTTGACCTCAAATCAGGTAGGACTACCCGCTGAACTTAAGCATATCAATAAGCGGAGGAAAAGAAACTAACAAGGATTCCCCTAGTAACTGCGAGTGAAGCGGGAAAAGCTCAAATTTAAAATCTGGCGGTTCTT
Izvor: UNITE (CC BY 4.0)
ID artikla nije pronađen.